- How do I get a quotation?
Make use of our online FREE No-Obligation Contact Form here! We will contact you within 24 hours.
- How do you charge and what are your rates like?
Our charges are based on a per word basis of the source text. We offer competitive rates without compromising on quality.Prices start at SGD0.07 per word and vary according to language pair, subject area, turnaround time and volume. Please feel free to contact us or request for No Obligation FREE Quotation using the contact form here.
- Who are the translators handling my documents?
The translators we use are native speakers of the target languages who are trained to understand the specific industry requirements.Only natives who are based in their home countries are fully in touch with the slang, their usages and latest terminology development in the target country.Your translator will be specially chosen to ensure that your language requirements are met effectively and efficiently. With these experts working on the projects, you will be assured a high level of quality and accuracy.
- How many days does translation require?
We will accommodate your needs to the best of our abilities, so please feel free to request a deadline. However, please note that initial preparation and final delivery procedures require one additional day each.
- Do you accept rush orders?
Yes, we will accommodate your needs to the best of our abilities.
- Can I specify the software format for the translation output?
We handle most common software applications. We have operators on staff who are experienced in a wide variety of software. Compatible software include:
Microsoft Word, Excel, PowerPoint, etc. Please contact us for other applications. We also handle various Macintosh applications.
- Can you create charts or scan documents? What are the charges?
We can accommodate requests, and we take as much pride in the appearance of the finished products as we do in our translations. We deliver ready-to-use finished documents with the layouts that you specify, so that they do not require any additional work from you.Complex layouts, chart creation, diagram creation and formula settings incur additional fees.Although unformatted documents are cheaper since they require only the basic translation fee, with the complexity, time and trouble that layout work requires, we recommend letting us take care of the final output as well.However, we do accept unformatted translation requests, for cases where you simply need to understand the contents.Please let us know beforehand whether you require layout work so that we can include it in our estimate.
- What should I keep in mind when I request a translation?
We prefer to receive the original material in electronic data from rather than as a hard copy.If you specify the objective of the translation, we can tailor the output to your needs.
Please let us know of any formatting or font requests beforehand.Please specify your preferred delivery methods beforehand (i.e. by email, hand delivery etc).
Any specified terminology, glossary of terms, or reference material that you can provide would be useful.